mirror of git://gcc.gnu.org/git/gcc.git
				
				
				
			
		
			
				
	
	
		
			949 lines
		
	
	
		
			17 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
			
		
		
	
	
			949 lines
		
	
	
		
			17 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 | 
						|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 | 
						|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 | 
						|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 | 
						|
#
 | 
						|
#, fuzzy
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 | 
						|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
 | 
						|
"POT-Creation-Date: 2014-02-02 17:35+0000\n"
 | 
						|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
						|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
						|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
						|
"Language: \n"
 | 
						|
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
						|
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 | 
						|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:673
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:676
 | 
						|
msgid "iconv_open"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:684
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:780
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "character 0x%lx is not in the basic source character set\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:797
 | 
						|
#: charset.c:1447
 | 
						|
msgid "converting to execution character set"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:803
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "character 0x%lx is not unibyte in execution character set"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:997
 | 
						|
msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1000
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1009
 | 
						|
msgid "In _cpp_valid_ucn but not a UCN"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1034
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "incomplete universal character name %.*s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1049
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "%.*s is not a valid universal character"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1059
 | 
						|
#: lex.c:1126
 | 
						|
msgid "'$' in identifier or number"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1069
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1073
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1105
 | 
						|
#: charset.c:1677
 | 
						|
msgid "converting UCN to source character set"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1109
 | 
						|
msgid "converting UCN to execution character set"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1181
 | 
						|
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1198
 | 
						|
msgid "\\x used with no following hex digits"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1205
 | 
						|
msgid "hex escape sequence out of range"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1243
 | 
						|
msgid "octal escape sequence out of range"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1309
 | 
						|
msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1316
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1324
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "unknown escape sequence: '\\%c'"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1332
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "unknown escape sequence: '\\%s'"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1339
 | 
						|
msgid "converting escape sequence to execution character set"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1512
 | 
						|
#: charset.c:1576
 | 
						|
msgid "character constant too long for its type"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1515
 | 
						|
msgid "multi-character character constant"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1615
 | 
						|
msgid "empty character constant"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: charset.c:1724
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "failure to convert %s to %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:224
 | 
						|
#: directives.c:250
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "extra tokens at end of #%s directive"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:357
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "#%s is a GCC extension"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:362
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "#%s is a deprecated GCC extension"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:375
 | 
						|
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:378
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:382
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:408
 | 
						|
msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:428
 | 
						|
msgid "style of line directive is a GCC extension"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:483
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "invalid preprocessing directive #%s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:551
 | 
						|
msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:557
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:560
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "no macro name given in #%s directive"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:563
 | 
						|
msgid "macro names must be identifiers"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:612
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "undefining \"%s\""
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:667
 | 
						|
msgid "missing terminating > character"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:726
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:772
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "empty filename in #%s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:782
 | 
						|
msgid "#include nested too deeply"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:823
 | 
						|
msgid "#include_next in primary source file"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:849
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:909
 | 
						|
msgid "unexpected end of file after #line"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:912
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:918
 | 
						|
#: directives.c:920
 | 
						|
msgid "line number out of range"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:933
 | 
						|
#: directives.c:1013
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "\"%s\" is not a valid filename"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:973
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1068
 | 
						|
#: directives.c:1070
 | 
						|
#: directives.c:1072
 | 
						|
#: directives.c:1658
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "%s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1096
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "invalid #%s directive"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1159
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "registering pragmas in namespace \"%s\" with mismatched name expansion"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1168
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "registering pragma \"%s\" with name expansion and no namespace"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1186
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1189
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "#pragma %s %s is already registered"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1192
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "#pragma %s is already registered"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1222
 | 
						|
msgid "registering pragma with NULL handler"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1439
 | 
						|
msgid "#pragma once in main file"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1462
 | 
						|
msgid "invalid #pragma push_macro directive"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1517
 | 
						|
msgid "invalid #pragma pop_macro directive"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1572
 | 
						|
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1581
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "poisoning existing macro \"%s\""
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1600
 | 
						|
msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1625
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "cannot find source file %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1629
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "current file is older than %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1653
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "invalid \"#pragma GCC %s\" directive"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1847
 | 
						|
msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1968
 | 
						|
msgid "#else without #if"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1973
 | 
						|
msgid "#else after #else"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:1975
 | 
						|
#: directives.c:2008
 | 
						|
msgid "the conditional began here"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:2001
 | 
						|
msgid "#elif without #if"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:2006
 | 
						|
msgid "#elif after #else"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:2044
 | 
						|
msgid "#endif without #if"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:2124
 | 
						|
msgid "missing '(' after predicate"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:2139
 | 
						|
msgid "missing ')' to complete answer"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:2159
 | 
						|
msgid "predicate's answer is empty"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:2186
 | 
						|
msgid "assertion without predicate"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:2189
 | 
						|
msgid "predicate must be an identifier"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:2275
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "\"%s\" re-asserted"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives.c:2567
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "unterminated #%s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: directives-only.c:221
 | 
						|
#: lex.c:2311
 | 
						|
#: traditional.c:162
 | 
						|
msgid "unterminated comment"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: errors.c:234
 | 
						|
msgid "stdout"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: errors.c:236
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "%s: %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:510
 | 
						|
#: expr.c:620
 | 
						|
msgid "fixed-point constants are a GCC extension"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:535
 | 
						|
msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:545
 | 
						|
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:588
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:599
 | 
						|
#: expr.c:659
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:607
 | 
						|
msgid "suffix for double constant is a GCC extension"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:613
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:624
 | 
						|
msgid "decimal float constants are a GCC extension"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:642
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:667
 | 
						|
msgid "use of C++11 long long integer constant"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:668
 | 
						|
msgid "use of C99 long long integer constant"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:684
 | 
						|
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:690
 | 
						|
msgid "binary constants are a C++1y feature or GCC extension"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:787
 | 
						|
msgid "integer constant is too large for its type"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:818
 | 
						|
msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:913
 | 
						|
msgid "missing ')' after \"defined\""
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:920
 | 
						|
msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:928
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:938
 | 
						|
msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:998
 | 
						|
msgid "user-defined literal in preprocessor expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:1003
 | 
						|
msgid "floating constant in preprocessor expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:1009
 | 
						|
msgid "imaginary number in preprocessor expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:1057
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "\"%s\" is not defined"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:1070
 | 
						|
msgid "assertions are a GCC extension"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:1073
 | 
						|
msgid "assertions are a deprecated extension"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:1318
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "unbalanced stack in %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:1338
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "impossible operator '%u'"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:1439
 | 
						|
msgid "missing ')' in expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:1468
 | 
						|
msgid "'?' without following ':'"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:1478
 | 
						|
msgid "integer overflow in preprocessor expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:1483
 | 
						|
msgid "missing '(' in expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:1515
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:1520
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:1779
 | 
						|
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:1877
 | 
						|
msgid "comma operator in operand of #if"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: expr.c:2013
 | 
						|
msgid "division by zero in #if"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: files.c:505
 | 
						|
msgid "NULL directory in find_file"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: files.c:553
 | 
						|
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: files.c:556
 | 
						|
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: files.c:660
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "%s is a block device"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: files.c:677
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "%s is too large"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: files.c:717
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "%s is shorter than expected"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: files.c:953
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "no include path in which to search for %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: files.c:1389
 | 
						|
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: init.c:536
 | 
						|
msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: init.c:540
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires "
 | 
						|
"%lu bits"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: init.c:547
 | 
						|
msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: init.c:550
 | 
						|
msgid "target char is less than 8 bits wide"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: init.c:554
 | 
						|
msgid "target wchar_t is narrower than target char"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: init.c:558
 | 
						|
msgid "target int is narrower than target char"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: init.c:563
 | 
						|
msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: init.c:567
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but "
 | 
						|
"the target requires %lu bits"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:919
 | 
						|
msgid "backslash and newline separated by space"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:924
 | 
						|
msgid "backslash-newline at end of file"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:940
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "trigraph ??%c converted to %c"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:948
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "trigraph ??%c ignored, use -trigraphs to enable"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:997
 | 
						|
msgid "\"/*\" within comment"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:1055
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "%s in preprocessing directive"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:1064
 | 
						|
msgid "null character(s) ignored"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:1101
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "`%.*s' is not in NFKC"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:1104
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "`%.*s' is not in NFC"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:1173
 | 
						|
#: lex.c:1253
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:1181
 | 
						|
#: lex.c:1261
 | 
						|
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:1187
 | 
						|
#: lex.c:1267
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "identifier \"%s\" is a special operator name in C++"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:1554
 | 
						|
msgid "raw string delimiter longer than 16 characters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:1558
 | 
						|
msgid "invalid new-line in raw string delimiter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:1562
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "invalid character '%c' in raw string delimiter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:1611
 | 
						|
#: lex.c:1633
 | 
						|
msgid "unterminated raw string"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:1654
 | 
						|
#: lex.c:1783
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"invalid suffix on literal; C++11 requires a space between literal and string "
 | 
						|
"macro"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:1765
 | 
						|
msgid "null character(s) preserved in literal"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:1768
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "missing terminating %c character"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:2322
 | 
						|
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:2324
 | 
						|
msgid "(this will be reported only once per input file)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:2329
 | 
						|
msgid "multi-line comment"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: lex.c:2660
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "unspellable token %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:191
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "macro \"%s\" is not used"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:229
 | 
						|
#: macro.c:433
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "invalid built-in macro \"%s\""
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:236
 | 
						|
#: macro.c:333
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "macro \"%s\" might prevent reproducible builds"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:267
 | 
						|
msgid "could not determine file timestamp"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:368
 | 
						|
msgid "could not determine date and time"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:384
 | 
						|
msgid "__COUNTER__ expanded inside directive with -fdirectives-only"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:542
 | 
						|
msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:604
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:726
 | 
						|
msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:731
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:736
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:930
 | 
						|
#: traditional.c:680
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:1081
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:1753
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"invoking macro %s argument %d: empty macro arguments are undefined in ISO "
 | 
						|
"C90 and ISO C++98"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:2715
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:2761
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:2769
 | 
						|
msgid "macro parameters must be comma-separated"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:2786
 | 
						|
msgid "parameter name missing"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:2804
 | 
						|
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:2809
 | 
						|
msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:2818
 | 
						|
msgid "missing ')' in macro parameter list"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:2867
 | 
						|
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:2902
 | 
						|
msgid "ISO C99 requires whitespace after the macro name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:2926
 | 
						|
msgid "missing whitespace after the macro name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:2960
 | 
						|
msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:3118
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "\"%s\" redefined"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:3124
 | 
						|
msgid "this is the location of the previous definition"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:3185
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: macro.c:3212
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: pch.c:87
 | 
						|
#: pch.c:345
 | 
						|
#: pch.c:359
 | 
						|
#: pch.c:377
 | 
						|
#: pch.c:383
 | 
						|
#: pch.c:392
 | 
						|
#: pch.c:399
 | 
						|
msgid "while writing precompiled header"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: pch.c:619
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "%s: not used because `%.*s' is poisoned"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: pch.c:641
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: pch.c:653
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: pch.c:694
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "%s: not used because `%s' is defined"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: pch.c:714
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "%s: not used because `__COUNTER__' is invalid"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: pch.c:723
 | 
						|
#: pch.c:898
 | 
						|
msgid "while reading precompiled header"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: traditional.c:750
 | 
						|
#, c-format
 | 
						|
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: traditional.c:968
 | 
						|
msgid "syntax error in macro parameter list"
 | 
						|
msgstr ""
 |